Key Concept #27: Globalization Translated into Chinese

Continuing with translations of the Key Concepts in Intercultural Dialogue, today I am posting KC#27: Globalization, first published in English in 2014, which Min He has now translated into Simplified Chinese. As always, all Key Concepts are available as free PDFs; just click on the thumbnail to download. Lists of Key Concepts organized chronologically by publication date and number, alphabetically by concept, and by languages into which they have been translated, are available.

KC27 Globalization_Chinese-simGanesh, S., & Stohl, C. (2017). Globalization [Simplified Chinese] (M. He, trans). Key Concepts in Intercultural Dialogue, 27. Available from: https://centerforinterculturaldialogue.files.wordpress.com/2017/03/kc27-globalization_chinese-sim.pdf

If you are interested in translating one of the Key Concepts, please contact me for approval first because dozens are currently in process. As always, if there is a concept you think should be written up as one of the Key Concepts, whether in English or any other language, propose it. If you are new to CID, please provide a brief resume. This opportunity is open to masters students and above, on the assumption that some familiarity with academic conventions generally, and discussion of intercultural dialogue specifically, are useful.

Wendy Leeds-Hurwitz, Director
Center for Intercultural Dialogue

New Assistant to the Director of CID: Min He

Min He photoCID has recently welcomed Min He as the new Assistant to the Director of the Center. Min is a Master’s student in Intercultural and Inter-national Communication at Royal Roads University in Canada. She is currently completing an internship program through her work at CID. She will conduct a marketing research study on subscribers to the Center, translate several Key Concepts in Intercultural Dialogue and upgrade several aspects of CID’s presence on social media platforms. Min is excited to join the Center and learn new skills.

Min is originally from Beijing, China. She transferred two years of academic credits to Saint Mary’s University in Canada, completing her BA in English Literature there. During her undergraduate years, Min gained broad volunteer experience with international visitors, which led her to decide to pursue a graduate degree in Intercultural Communication. Being an intercultural Communication practitioner, especially when the global economy is booming, means to effectively build conversations among different cultural groups. Min’s academic degrees have expanded her potential abilities in this field, as well as fundamentally oriented her future career path.

Min looks forward to contributing to CID and devoting her efforts to helping the Center foster good connections with subscribers as a result of learning more about who they are.

Save

Save