“Here is the complete collection of Interculture, the journal of the Intercultural Institute of Montreal. The journal inspired me a lot on my journey and in my work. It tackles many different topics like state, science, health, development, religion, art, philosophy, indigenous rights, human rights and more from diverse intercultural perspectives. The journal also exists in French (the first issues were bilingual before moving to the publication of each issue in English and French). Good and beautiful intercultural inspirations and a happy and dialogical new year to you all! May we have fruitful dialogues!”
In 2015, I published the following short explanation of intercultural dialogue:
Leeds-Hurwitz, W. (2015). Intercultural dialogue. In K. Tracy, C. Ilie & T. Sandel (Eds.), International encyclopedia of language and social interaction (vol. 2, pp. 860-868). Boston, MA: John Wiley & Sons. DOI: 10.1002/9781118611463/wbielsi061
This has now been translated into Spanish by Daniel Mateo Ordóñez, Sociólogo de la Universidad Nacional de Colombia, under the supervision of Jorge Enrique González Ph. D., director de la Cátedra UNESCO – Diálogo Intercultural, Universidad Nacional de Colombia. The publisher has graciously permitted the translation so long as acknowledgment appears.
What is “Irishness”? And what do you think it looks like? Many have a stereotypical view of this when it comes to mind. However, there is no one way to look Irish.
A raw short video-documentary based on personal stories from 15 different people who are Irish but are often questioned about their identity. It challenges people’s prejudice and opens a discussion on how we think about identity.
For a related series of videos, see Yes, I’m Irish, from The Journal of Ireland.
See also Key Concepts in Intercultural Dialogue, #22: Cultural Identity.
Virtual Marathon for Dialogue, Anna Lindh Foundation, Alexandria, Egypt (online resource).
The Anna Lindh Foundation Virtual Marathon for Dialogue consists in a series of cultural activities, weekly webinars on main issues for the promotion of EuroMed cultural cooperation, virtual trainings, seminars, exhibitions, debates led by the ALF Networks and partners, and building on all the work the ALF had done in preparation of MedForum 2020.
The main components include:
- A regional launch event on 30 September 2020, in partnership with IEMED as the Head of the Anna Lindh Foundation Spanish National Network
- The organization of a series of activities planned within the different programmes of the Foundation between September and December 2020 that will be the occasion to initiate the debate on the state and the future of EuroMed cooperation
- The presentation of the ALF civil society contribution during the UFM regional Forum between 25 and 27 November in close coordination with the Secretariat of the Union for the Mediterranean
- The launch of a social media campaign running through 2021 to broadly spread the messaging of the initiative and engaging a large audience and social media influences with a specific focus on youth
- A traditional media campaign and coverage of the Virtual Marathon for Dialogue activities at the EuroMed level
- A programme of virtual activities as mentioned earlier including regional conferences, workshops, exhibitions, trainings and debates in the first semester of 2021 to be organised in coordination with the ALF Heads of Network and network members as well as some of the ALF partners
- And final regional outcomes activity in Croatia in 2021 where they had planned to implement MEDForum 2020
Entire catalog of online courses tuition-free, United States Institute of Peace, Washington, DC. Deadline: December 31, 2020.
As the coronavirus pandemic forces us to change the ways in which we interact with one another and as people across the United States and the world demand racial justice, today’s peacebuilders are in need of increased access to resources and tools to support them in transforming conflict. To meet that demand, the U.S. Institute of Peace is offering its entire catalog of online courses tuition-free from now until the end of 2020.
Course topics include: civil resistance, conflict analysis, community-based dialogue, peacebuilding, negotiation, and more, as well as access to the game Mission: Zhobia.
If there are topics related to the concept that you would like to see included, send an email, or post a comment below.
As a reminder, CID does have its own Wikipedia entry, created several years ago, with the help of Minh Cao. Similarly, if there are additional topics you would like to see included on that entry, let me know.
Wendy Leeds-Hurwitz, Director
Center for Intercultural Dialogue
Intercultural connections of all kinds (race, ethnicity, nationality, religion) happen at two levels – in public, and in private. Most research focuses on the former, but there is much to be gained by studying the latter. People who have intercultural friends have to discuss and face their differences, and find a way to manage them, and this is even more true for intercultural couples and families, who often are making a longer term commitment to an Other. There is a growing literature addressing the topic.
A few relevant sources follow.
Breger, R., & Hill, R. (Eds.). (1998). Cross-cultural marriage: Identity and choice. Oxford, UK: Berg.
Bystydzienski, J. (2011). Intercultural couples: Crossing boundaries, negotiating difference. New York NY: New York University Press.
Dervin, F. (2013). Do intercultural couples “see culture everywhere”? Case studies from couples who share a lingua franca in Finland and Hong Kong. Civilisations, 62, 1–15.
Gonçalves, K. (2013). Conversations of intercultural couples. Berlin, Germany: Akademie Verlag.
Inman, A. G., Altman, A., Kaduvettoor‐Davidson, A. N. J. U., Carr, A., & Walker, J. A. (2011). Cultural intersections: A qualitative inquiry into the experience of Asian Indian–White interracial couples. Family Process, 50(2), 248-266.
Johnson, E. D. (2020). Say I’m dead: A family memoir of race, secrets and love. Chicago, IL: Lawrence Hill Books.
Karris, T., & Killian, K. (Eds.). (2009). Intercultural couples: Exploring diversity in intimate relationships. London, UK: Routledge.
Lee, Pei-Wen. (2006). Bridging cultures: Understanding the construction of relational identity in intercultural friendship. Journal of Intercultural Communication Research, 35(1), 3-22.
Leeds-Hurwitz, W. (2002). Wedding as text: Communicating cultural identities through ritual. Mahwah, NJ: Erlbaum.
Leeds-Hurwitz, W. (Ed.). (2005). From generation to generation: Maintaining cultural identity over time. Cresskill, NJ: Hampton Press.
Martinez, L. V., Ting-Toomey, S., & Dorjee, T. (2016). Identity management and relational culture in interfaith marital communication in a United States context: A qualitative study. Journal of Intercultural Communication Research, 45(6), 503-525.
McFadden, J. (2001). Intercultural marriage and family: Beyond the racial divide. The Family Journal, 9(1), 39-42.
Moscato, G., Novara, C., Hombrados-Mendieta, I., Romano, F., & Lavanco, G. (2014). Cultural identification, perceived discrimination and sense of community as predictors of life satisfac- tion among foreign partners of intercultural families in Italy and Spain: A transnational study. International Journal of Intercultural Relations, 40, 22–33.
Piller, I. (2002). Bilingual couples talk: The discursive construction of hybridity. Amsterdam, Netherlands: John Benjamins.
Piller, I. (2007). Cross-cultural communication in intimate relationships. In H. Kotthoff & H. Spencer-Oatey (Eds.), Handbook of intercultural communication (pp. 341–359). Berlin, Germany: Mouton de Gruyter.
Romano, D. (2008). Intercultural marriage: Promises and pitfalls. Nicholas Brealey.
Sandel, T. L. (2015). Brides on sale: Taiwanese cross border marriages in a globalizing Asia. New York: Peter Lang.
Tili, T. R., & Barker, G. G. (2015). Communication in intercultural marriages: Managing cultural differences and conflicts. Southern Communication Journal, 80(3), 189-210.
Wilczek‐Watson, M. (2017). Intercultural intimate relationships. In Y. Y. Kim (Ed.), The international encyclopedia of intercultural communication. New York: Wiley. https://doi.org/10.1002/9781118783665.ieicc0058
Culture & COVID-19: Impact and Response Tracker, UNESCO, Paris, France.
To address the profound impact the COVID-19 pandemic will have on the culture sector, UNESCO has launched a weekly “Culture & COVID-19: Impact and Response Tracker” to provide an overview of the rapidly evolving situation. It explores both the immediate impact of the health crisis and examples of how countries around the world are adapting to the situation. This is one of several initiatives by the Organization to respond to the impact of the pandemic on the cultural sector worldwide.
Ten issues have already appeared, examining such issues as the impact on world heritage sites, tourism, museums, archaeological sites, and indigenous peoples.
Intercultural Dialogue Resource Centre, Anna Lindh Foundation, Alexandria, Egypt.
The Anna Lindh Foundation has launched the Intercultural Dialogue Resource Centre in order to make research, good practices, learning activities, expertise and events on intercultural dialogue in the Euro-Mediterranean accessible to everyone. The Centre contains information on more than 100 curated academic publications and the biographies and contact information for 100 experts. It also offers visitors a selection of journalistic articles, events, learning activities developed especially for civil society and around 30 good practices presenting successful projects addressing a variety of issues relating to intercultural encounters, trends and affairs in the Euro-Mediterranean region.
Created in 2005, the Anna Lindh Foundation is an inter-governmental institution established by the countries of the Euro-Mediterranean partnership and the European Union in the framework of the Barcelona Process as the central institution for intercultural dialogue among the peoples of the region.
Conflict and Society is a part of the Berghahn Open Anthro subscribe-to-open initiative, a pilot aiming to convert 13 Anthropology journals to full Open Access on an on-going and sustainable basis, starting with their volumes published in 2020.
Subscribe-to-open is a model of sustainable open access for scholarly journals in which institutions continue to “subscribe” to the journals that their communities value at similar prices and with the same quality as when those same journals were accessed under a conventional subscription. Subscribe-to-open is a form of subscription that allows libraries to direct funds through the same subscription channels routinely used to provide journal access to their own researcher community, while also supporting the journals’ readership across a wider community as an open access publication. In addition, if an institution has also established open access funds to support transitional initiatives or author open access publication, then these funds may also be used for this model through a simpler, journal-level process.