Hamad Bin Khalifa U: Intercultural Communication (Qatar)

“JobOpen rank faculty position in Intercultural Communication, College of Humanities and Social Sciences, Hamad Bin Khalifa University, Doha, Qatar. Deadline: March 28, 2020.

The College of Humanities and Social Sciences (CHSS) invites applications for Open Rank positions in the field of Intercultural Communication. The successful candidate will have long-standing experience in this field, a dynamic and innovative research agenda, as evidenced through an internationally recognized, strong record of peer-reviewed publications. The candidate will work closely with other programs in the college, in particular the PhD Program in Humanities and Social Sciences, and with national, regional and international partners and stakeholders.

The same university also has a position available in Translation Studies.

U Groningen: Intercultural Competence Trainer (Netherlands)

“Job

Senior Intercultural Competence Trainer (0.6-0.8 FTE), Language Centre, University of Groningen, Groningen, Netherlands. Deadline: 22 March 2020.

Design, build and delivery of a broad range of intercultural competence training for various faculties of the University, in the context of the University’s Language and Culture policy. The primary target audience will be faculty, but the candidate should be able to adapt training delivery style to the audience: students, external clients or businesses.
You will be part of a community of advanced practitioners, engaged in high level theoretical exchange, with an extensive international network.

Massey U Expedition & Internship Program (New Zealand)

Study AbroadMarketing and Communication, National Expedition and Internship Program, Massey University, Wellington, New Zealand, June 8-July 17, 2020. Deadline: March 16, 2020.

Massey University’s National Expedition and Internship Program is open to undergraduate students from any university wishing to study, travel, and intern in New Zealand for 6 weeks in June-July 2020. The program is organised by the ACEJMC-accredited School of Communication, Journalism and Marketing, and it begins with the two week ‘Image and Identity Tour’ which takes students across both Islands to delve into how successful the brands and images of the tourism industry are at capturing the attention of people new to the country and culture.

The tour finishes in the capital city of Wellington where students stay to complete a four week internship working on real world problems relevant to their degrees in Journalism, Media Studies, Public Relations, Advertising, Marketing, Communication, or related areas.

KC35 Media Ecology Translated into Portuguese

Key Concepts in ICDContinuing translations of Key Concepts in Intercultural Dialogue, today I am posting KC#35: Media Ecology, which Casey Man Kong Lum wrote for publication in English in 2014, and which Jessika Rezende Souza da Silva has now translated into Portuguese.

As always, all Key Concepts are available as free PDFs; just click on the thumbnail to download. Lists of Key Concepts organized alphabetically by conceptchronologically by publication date and number, and by languages into which they have been translated, are available, as is a page of acknowledgments with the names of all authors, translators, and reviewers.

 

KC35 Media Ecology_PortugueseLum, C. M. K. (2020). Media da ecology. (J. R. Souza da Silva, trans). Key Concepts in Intercultural Dialogue, 35. Available from:
https://centerforinterculturaldialogue.org/wp-content/uploads/2021/05/kc35-media-ecology_portuguese-v2.pdf

If you are interested in translating one of the Key Concepts, please contact me for approval first because dozens are currently in process. As always, if there is a concept you think should be written up as one of the Key Concepts, whether in English or any other language, propose it. If you are new to CID, please provide a brief resume. This opportunity is open to masters students and above, on the assumption that some familiarity with academic conventions generally, and discussion of intercultural dialogue specifically, are useful.

Wendy Leeds-Hurwitz, Director
Center for Intercultural Dialogue


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

MOOC Intercultural Communication (China)

“MOOCs”Intercultural Communication MOOC, Shanghai International Studies University (SISU), Shanghai, China. Opens March 2, 2020 with free access for 7 weeks from any start date between March-July 2020.

Virtual education is especially being promoted across China or other affected areas to limit the spread of the Corona virus. To help students from anywhere connect with the world during this time, the SISU “Intercultural Communication” course is being offered again as a MOOC (Massive Open Online Course).

This introductory 5-week course (doable in about 4 hours per week) seeks to engage global learners to better appreciate, adjust to, and work or study in different cultures. The weekly topics focus on (1) comprehending intercultural communication, (2) contextualizing cultural identities, (3) comparing cultural communication styles (4) clarifying and contrasting values, and (5) cultivating intercultural adaptation.

For those who may also be interested in languages, SISU/FutureLearn are also opening 3 other introductory courses for learning Chinese at the same time: Chinese Pronunciation and Tones, Chinese Grammar, and Chinese Conversation.

 

KC73 Argumentative Dialogue Translated into Portuguese

Key Concepts in ICDContinuing translations of Key Concepts in Intercultural Dialogue, today I am posting KC#73: Argumentative Dialogue, which which Sara Greco wrote in English for publication in 2015, and  which Filipa Subtil has now translated into Portuguese.

As always, all Key Concepts are available as free PDFs; just click on the thumbnail to download. Lists of Key Concepts organized alphabetically by conceptchronologically by publication date and number, and by languages into which they have been translated, are available, as is a page of acknowledgments with the names of all authors, translators, and reviewers.

 

KC73 Argumentative Dialogue_PortugueseGreco, S. (2020). Diálogo argumentativo. (F. Subtil, trans). Key Concepts in Intercultural Dialogue, 73. Available from:
https://centerforinterculturaldialogue.org/wp-content/uploads/2021/05/kc73-argumentative-dialogue_portuguese-v2.pdf

If you are interested in translating one of the Key Concepts, please contact me for approval first because dozens are currently in process. As always, if there is a concept you think should be written up as one of the Key Concepts, whether in English or any other language, propose it. If you are new to CID, please provide a brief resume. This opportunity is open to masters students and above, on the assumption that some familiarity with academic conventions generally, and discussion of intercultural dialogue specifically, are useful.

Wendy Leeds-Hurwitz, Director
Center for Intercultural Dialogue


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

Migration Policy Institute: Editor/Communications Officer (USA)

“JobMigration Policy Institute (MPI), a nonpartisan, nonprofit think tank dedicated to the study of U.S. and international migration policies (Washington, DC) is advertising two positions:

1. Communications Officer, Deadline: March 22, 2020.

MPI seeks a highly motivated Communications Officer to join its dynamic team in Washington, DC to help extend the organization’s visibility, reach, and impact. The successful candidate will play a significant role in developing the marketing content and strategies the Institute uses to disseminate its research and data, and helping shape its broader external relations, including identification of target audiences and effective engagement. As a core member of a high-functioning, fast-paced communications team, the officer’s duties will include digital content creation and strategy; media relations and writing of press releases and other short-form materials; outreach to new audiences; editing; and assisting in the promotion of MPI’s public and private events, conferences, and webinars. While assignments will vary day to day, the successful candidate must be a creative, detail-oriented, quick, versatile professional who can prioritize between quick turnaround projects and longer-term deliverables, working collaboratively with colleagues across the Institute yet able to operate independently as well.

2. Editor, Migration Information Source. Deadline: March 6, 2020.

MPI also seeks a highly motivated, exceptionally creative, and deadline-oriented editor and writer to become Editor of the Migration Information Source, an internationally recognized online journal. The Source is a unique publication that melds the best features of migration scholarship and policy/data analysis in ways that are newsy and accessible for readers who are interested in migration but not necessarily specialists.

The Editor will be responsible for all facets of production of the Source, which publishes articles online and promotes them via a bimonthly e-newsletter. The successful candidate will be able to craft and implement a strong editorial vision for the Source, identifying topics and cultivating authors who can best tell some of the most interesting and important developments in migration research, policy, and trends around the world. He or she will demonstrate superb editing skills (organizational, copy-editing, and fact checking), with a strong aptitude for translating academic- or policy-focused research for general-interest audiences; and will have demonstrated marketing and social media skills to promote the Source and its work in innovative and effective ways.The Editor will be based in Washington, DC, and will report to MPI’s Director of Communications.

Postdoc: Intercultural Danish-German Communication (Denmark)

PostdocsPostdoc in Intercultural Danish-German Communication, Department of German and Romance Languages, University of Aarhus, Denmark. Deadline: 31 March 2020.

For the position, funded by an Aarhus University Research Foundation starting grant, the department is seeking an applicant who will contribute to the research in the project “Intercultural Danish-German communication”, in close cooperation with the Interreg 5A project kultKIT. The successful applicant will carry out research on Danish-German intercultural communication in close collaboration with principal investigator Erla Hallsteinsdóttir. The successful applicant must be prepared to participate in and contribute to the research activities (data collection and analysis as well as publication and dissemination activities) as they are defined in the project application.

The focus of the research will be on aspects that are fundamental to intercultural understanding in international strategic communication in a broad sense, with special focus on aspects of intercultural understanding, intercultural competences or linguistic aspects of interculturality. The project is linked to the research programme Communication in International Business and the Professions at the School of Communication and Culture.

The postdoctoral researcher is expected to have a background in intercultural communication. We are particularly interested in applicants with both research expertise and practical experience in communication in a Danish-German context.

National U Singapore: Communications & New Media (Singapore)

“JobAssistant Professor in Open Specialisation, Department of Communications and New Media, National University of Singapore, Singapore. Deadline: Posted January 22, 2020, Open until filled.

The Department of Communications and New Media at National University of Singapore (NUS) with open specialisation in the general discipline of New Media and Communication. Successful candidates must have a PhD in Cultural Studies, Media and Communications Studies, Sociology, Anthropology, Computational Communication, Design Informatics, or closely related discipline by date of appointment; evidence of excellence in teaching. Consideration may also be given to candidates with practice-based and industry experience in related sectors.

Innovative Visual Presentation of Research Results: REMINDER

Applied ICDREMINDER, a multidisciplinary project carried out by 14 universities and research institutions around Europe, led by the University of Oxford, has worked with Soapbox to develop an innovative non-linear presentation of the team’s results.

The REMINDER [Role of European Mobility and its Impacts in Narratives, Debates and European Union Reforms] project was “a large-scale attempt to address the full spectrum of social and economic consequences of migration within the European Union and how this phenomenon is reflected in media, policy and public opinion around Europe.” The project addressed five major themes: numbers, impacts, media, attitudes, and  governance. The team decided all of these connected and influenced one another in a range of different and complicated ways, which is why they worked so hard to develop a way to show the overlaps. Both the results and the method are worth learning about.

A complete list of publications produced by members of the team is available here.