CID Poster 4: Types of Cultural Communication Translated into Italian

CID PostersThis poster was designed by Linda J. de Wit, and published previously; it now has been translated into Italian. This one clarifies the differences between intercultural, intracultural, cross-cultural, and international communication.

The Italian translation was provided by Maria Flora Mangano, and the graphic design work necessary to revise was by Yan Qiu. Here then is CID Poster 4: Tipi di comunicazione tra culture.

Poster 4 Types of cultural communication translated into ItalianJust in case anyone wants to cite this poster, the following would be the recommended format:

Center for Intercultural Dialogue. (2025). Tipi di comunicazione tra culture. [M. F. Mangano, trans.]. CID Posters, 4. Available from: https://centerforinterculturaldialogue.org/wp-content/uploads/2025/11/cid-poster-4-cultural-communication-italian.png

As with other series, CID Posters are available for free on the site; just click on the thumbnail to download a printable version. They may be downloaded, printed, and shared as is, without changes, without cost, so long as there is acknowledgment of the source.

As with other CID Publications, if you wish to contribute an original contribution, please send an email before starting any work to receive approval, to minimize inadvertent duplication, and to learn about technical requirements. As is the case any series, posters should be created initially in English. If you want to volunteer to translate a poster into a language in which you are fluent, send in a note before starting, to receive approval and to confirm no one else is working on the same one.

Wendy Leeds-Hurwitz
Director, Center for Intercultural Dialogue
intercult.dialogue AT gmail.com


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

CID Poster 4: Types of Cultural Communication Translated into German

CID PostersThis poster was designed by Linda J. de Wit, and published previously; it now has been translated into German. This one clarifies the differences between intercultural, intracultural, cross-cultural, and international communication.

The German translation was provided by Maria Faust, and the graphic design work necessary to revise was by Yan Qiu. Here then is CID Poster 4: Typen interkultureller Kommunikation.

 

Center for Intercultural Dialogue poster 4 translated into German

Just in case anyone wants to cite this poster, the following would be the recommended format:

Center for Intercultural Dialogue. (2025). Typen interkultureller Kommunikation [M. Faust, trans.]. CID Posters, 4. Available from:
https://centerforinterculturaldialogue.org/wp-content/uploads/2025/10/cid-poster-4-german.jpg

As with other series, CID Posters are available for free on the site; just click on the thumbnail to download a printable version. They may be downloaded, printed, and shared as is, without changes, without cost, so long as there is acknowledgment of the source.

As with other CID Publications, if you wish to contribute an original contribution, please send an email before starting any work to receive approval, to minimize inadvertent duplication, and to learn about technical requirements. As is the case any series, posters should be created initially in English. If you want to volunteer to translate a poster into a language in which you are fluent, send in a note before starting, to receive approval and to confirm no one else is working on the same one.

Wendy Leeds-Hurwitz
Director, Center for Intercultural Dialogue
intercult.dialogue AT gmail.com


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

CID Poster 4: Types of Cultural Communication Translated into French

CID PostersSeveral years ago Linda J. de Wit created a dozen CID posters. The Center has just been asked to translate some of these into French, and is in the process of doing so.

Here we present the first one completed, CID Poster 4: Types de communication culturelle, which clarifies the differences between intercultural, intracultural, cross-cultural, and international communication. This new version of the poster now exists thanks to the French translation provided by Léonie Potvin, and the graphic design work by Yan Qiu.

CID Poster 4: Types of Cultural Communication translated into French

Just in case anyone wants to cite this poster, the following would be the recommended format:

Center for Intercultural Dialogue. (2024). Types de communication culturelle [L. Potvin, trans.]. CID Posters, 4. Available from: https://centerforinterculturaldialogue.org/wp-content/uploads/2024/10/cid-poster-4_french.png

As with other series, CID Posters are available for free on the site; just click on the thumbnail to download a printable PNG. They may be downloaded, printed, and shared as is, without changes, without cost, so long as there is acknowledgment of the source.

As with other CID Publications, if you wish to contribute an original contribution, please send an email before starting any work to receive approval, to minimize inadvertent duplication, and to learn about technical requirements. As is the case any series, posters should be created initially in English. If you want to volunteer to translate a poster into a language in which you are fluent, send in a note before starting, to receive approval and to confirm no one else is working on the same one.

Wendy Leeds-Hurwitz
Director, Center for Intercultural Dialogue
intercult.dialogue AT gmail.com


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

CID Poster #4: Types of Cultural Communication (reprise)

CID Posters(We are reprising the series of posters, because it has been several years since they were originally created, and they are much too wonderful to let them not be noticed by newcomers to the site!)

This is the next of the posters designed by Linda J. de Wit, then in her role as CID intern. The need for clarification between intercultural/ intracultural/ cross-cultural/ international forms of communication has been made obvious by the number of times I’ve been asked to explain the differences. These terms have been discussed at length in many publications; one direct source is:

Leeds-Hurwitz, W. (1990). Culture and communication: A review essay. Quarterly Journal of Speech, 76, 85-96.

The idea to use fruit for the visual explanation of the different terms was Linda’s, and came from proverbs: in English, one is told not to compare apples and oranges; in many other languages, the fruits referred to are apples and pears. The poster thus implicitly refers to the relativist idea that cultures shouldn’t be judged in comparison to others.

Types of Cultural Communication
Just in case anyone wants to cite this poster, the following would be the recommended format:

Center for Intercultural Dialogue. (2017). Types of cultural communication. CID Posters, 4. Available from:
https://centerforinterculturaldialogue.org/wp-content/uploads/2017/07/fruit.png

As with other series, CID Posters are available for free on the site; just click on the thumbnail to download a printable PDF. They may be downloaded, printed, and shared as is, without changes, without cost, so long as there is acknowledgment of the source.

As with other series, if you wish to contribute an original contribution, please send an email before starting any work to receive approval, to minimize inadvertent duplication, and to learn about technical requirements. As is the case with other CID Publications, posters should be created initially in English. Given that translations of the Key Concepts in Intercultural Dialogue have received so many views, anyone who wishes to translate their own poster into another language (or two) is invited to provide that as well. If you want to volunteer to translate someone else’s poster into a language in which you are fluent, send in a note before starting, to receive approval and to confirm no one else is working on the same one.

Wendy Leeds-Hurwitz
Director, Center for Intercultural Dialogue
intercult.dialogue AT gmail.com


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

Metropolitan State U Job Ads: International Comm/Media; Ethnic Studies (USA)

Job adsMETROPOLITAN STATE UNIVERSITY, a vibrant and growing public, urban university in Minnesota, is seeking to fill two positions within the College of Arts:

Assistant Professor, International Communication and Media. Deadline: November 30, 2018.

Within the Professional Communication Program of the School of Communication, Writing and the Arts. Research interest in international/intercultural media/communication.

Assistant Professor, Ethnic Studies Faculty with an Emphasis in Black Studies. Deadline: January 7, 2019.

Within the Department of Ethnic and Religious Studies. Ability to teach Black Studies and comparative Ethnic Studies courses effectively at the undergraduate level.

 

San Francisco State U Job Ad: Global Communication (USA)

Job adsAssistant Professor of International, Transnational, and Global Communication at San Francisco State University. Deadline: October 12, 2018.

The Communication Studies Department at San Francisco State University offers an exciting opportunity for a tenure-track Assistant Professor position in international, transnational, and global communication beginning August 2019.  Preference will be given to candidates whose teaching and research interests include one or more of the following: international and intercultural communication, political economy of transmigration, human rights, indigeneity and intersectionality in a global perspective, refugees, diasporas and displaced persons, and international disputes.  We are especially interested in qualified candidates who can contribute, through their research, teaching, and service, through diversity, to the excellence of the academic community.

CID Poster #4: Types of Cultural Communication

CID PostersThis is the next of the posters designed by Linda J. de Wit, in her role as CID intern. The need for clarification between intercultural/ intracultural/ cross-cultural/ international forms of communication has been made obvious by the number of times I’ve been asked to explain the differences. These terms have been discussed at length in many publications; one direct source is:

Leeds-Hurwitz, W. (1990). Culture and communication: A review essay. Quarterly Journal of Speech, 76, 85-96.

The idea to use fruit for the visual explanation of the different terms was Linda’s, and came from proverbs: in English, one is told not to compare apples and oranges; in many other languages, the fruits referred to are apples and pears. The poster thus implicitly refers to the relativist idea that cultures shouldn’t be judged in comparison to others.

Types of Cultural Communication
Just in case anyone wants to cite this poster, the following would be the recommended format:

Center for Intercultural Dialogue. (2017). Types of cultural communication. CID Posters, 4. Available from:
https://centerforinterculturaldialogue.org/wp-content/uploads/2017/07/fruit.png

As with other series, CID Posters are available for free on the site; just click on the thumbnail to download a printable PDF. They may be downloaded, printed, and shared as is, without changes, without cost, so long as there is acknowledgment of the source.

As with other series, if you wish to contribute an original contribution, please send an email before starting any work to receive approval, to minimize inadvertent duplication, and to learn about technical requirements. As is the case with other CID Publications, posters should be created initially in English. Given that translations of the Key Concepts in Intercultural Dialogue have received so many views, anyone who wishes to translate their own poster into another language (or two) is invited to provide that as well. If you want to volunteer to translate someone else’s poster into a language in which you are fluent, send in a note before starting, to receive approval and to confirm no one else is working on the same one.

Wendy Leeds-Hurwitz
Director, Center for Intercultural Dialogue
intercult.dialogue AT gmail.com


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

American U Job Ads: Intercultural Relations & International Communication

Intercultural Relations and International Communication (Two Non-Tenure Track Faculty Positions)

Location: Washington, D.C.


The School of International Service (SIS) at American University (AU) invites applications for a full-time, non­ tenure track faculty appointment for AY 17-18. Rank will be dependent on experience and stature in the field. This appointment is a 10-month term position and will commence August 31, 2017.  Renewal for subsequent academic years will be based on budgetary authorization and satisfactory performance.

Applicants should hold a PhD or the highest equivalent degree in a relevant discipline.  The position will require the incumbent to teach the equivalent of three undergraduate and/ or graduate courses per semester.  All faculty are expected to hold office hours and participate in School and University activities and service. Applicants should share the School’s commitment to diversity and inclusion.

We are especially interested in candidates who specialize in the following fields: Intercultural Relations and International Communication.

Review of applications will begin immediately and will continue until the position is filled.

Nilanjana Bardhan Profile

ProfilesDr. Nilanjana R. Bardhan (Ph.D., Ohio University) is professor and director of graduate studies in the Department of Communication Studies at Southern Illinois University Carbondale (SIUC).

Nilanjana BardhanDr. Bardhan’s teaching interests include intercultural/international communication, public relations and critical media and cultural studies. In her research, she particularly focuses on identity/difference/culture, diversity and inclusion, globalization and postcolonial theory. She teaches both graduate and undergraduate courses and has been awarded the Outstanding Faculty Teaching Award in the Department of Communication Studies at SIUC three times. She advised the department’s Public Relations Student Society of America (PRSSA) chapter for 10 years.

In 2019, Dr. Bardhan received the Women of Distinction Award from SIUC. This award recognizes employees for their sustained commitment to women and/or issues of diversity through demonstrated leadership, vision and action. At SIUC, she has been on the advisory board of the Global Media Research Center, serves on the Diversity Curriculum Committee/Diversity Council and on the Diversity Action Council for the SIUC system. She is currently a member of the National Communication Association (NCA) and the Public Relations Society of America (PRSA). She also serves on the board of the Plank Center for Leadership in Public Relations and co-chairs its Diversity and Inclusion Committee.

Dr. Bardhan is the co-editor of Public Relations in Global Cultural Contexts (Routledge) and Identity Research and Communication (Lexington Press), and the co-author of Cultivating Cosmopolitanism for Intercultural Communication (Routledge). The latter two books have won best book awards from the National Communication Association’s International and Intercultural Communication Division. She has published several book chapters, and articles in journals such as the Journal of International and Intercultural Communication, Communication Quarterly, Journal of Public Relations Research, Journal of Communication Management, Mass Communication & Society, Communication Education, Public Relations Review, International Journal of Strategic Communication and the Journal of Health Communication. She serves on the editorial boards of the Journal of International and Intercultural CommunicationPR Inquiry, and the International Journal of Strategic Communication.

Select Publications:

Books

Sobré-Denton, M. & Bardhan, N. (2013).  Cultivating cosmopolitanism for intercultural communication: Communicating as global citizens. New York: Routledge.

Bardhan, N., & Orbe, M. (Eds.). (2012). Identity research and communication: Intercultural reflections and future directions. Lanham, MD: Lexington Books.

Bardhan, N. & Weaver, C.K. (Eds). (2011). Public relations in global cultural contexts: Multi-paradigmatic perspectives. New York: Routledge.

Journal Articles

Bardhan, N., & Zhang, B. (2017). A post/decolonial view of race and identity through the narratives of U.S. international students from the global South. Communication Quarterly, 65(3), 285-306.

Patwardhan, P., & Bardhan, N. (2014). Worlds apart or a part of the world? Public relations issues and challenges in India.  Public Relations Review, 40(3), 408-419.

Bardhan, N. (2013). Constructing the meaning of globalization: A framing analysis of The PR Strategist. Journal of Public Relations Research, 25(3). 1-20.

Suo, C., & Bardhan, N. (2013). Charting the waters of globalization: An analysis of Haier’s strategic organizational communication. International Journal of Strategic Communication, 7(3). 186-206.

Bardhan, N. (2011). Slumdog Millionaire meets ‘India Shining’: (Trans)national narrations of identity in the South Asian diaspora. Journal of International and Intercultural Communication, 4(1), 42-61.

Book Chapters

Bardhan, N. (2019). Practicing public relations across cultures: The value of intercultural communication competence. In C. Kim (Ed.), Public relations: Competencies and practice (pp. 43-57). New York, NY: Routledge.

Bardhan, N. (2018). Telling the story of the Ebola health crisis: Cosmopolitan communication as a framework for public relations in global contexts. In J. Drzewiecka  & T. Nakayama (Eds.), Global dialectics in intercultural communication: Case studies (pp. 205-224). New York, NY: Peter Lang.

Bardhan, N. (2015). Building bridges along the edges of culture. In K. Sorrells & S. Sekimoto (Eds.), Globalizing Intercultural Communication: A Reader (pp. 55-62). Los Angeles: Sage Publications.

Bardhan, N., & Sobre-Denton, M. (2015). Interculturality, cosmopolitanism, and the role of the imagination: A perspective for communicating as global citizens. In M. Rozbicki (Ed.), Perspectives on interculturality (pp. 131-160). Palgrave Macmillan.

Bardhan, N., & Patwardhan, P. (2014). Public relations in a transforming environment: Perspectives from public relations leaders in India. In B. Berger & J. Meng (Eds.), Public relations leaders as sense makers: A global study of leadership in public relations and communication management (pp. 156-170). New York: Routledge.


Work for CID:

Nilanjana Bardhan wrote Constructing Intercultural Dialogues #4: America the Beautiful.

Cal State Sacramento Job Ad: Intercultural/International Communication

Tenure Track Instructional Faculty – Communication Studies
(Intercultural/International) at California State University, Sacramento

California State University, Sacramento, seeks applications for a specialist in Intercultural Communication for a tenure-track appointment as an assistant professor to start in the Fall 2017 semester.

REQUIRED
Education: Ph.D. in Communication Studies. ABD candidates will be considered. ABD candidates will be required to complete the doctorate by August 2017.

Required Knowledge & Abilities: Evidence of excellence in teaching at the university level. Teach introductory, advanced, and graduate level courses.  Interest in and the ability to conduct scholarly research.  A demonstrated ability to work with a diverse population.

PREFERRED
Preference given to those with teaching and research background in quantitative methods.
Experience: Prior teaching experience at the college or university level and with students from diverse groups.
Teaching/research in developing areas of intercultural/international communication such as globalization, cross-cultural communication, health communication and/or co-cultural dimensions of diverse societies.

Duties include providing curricular leadership in international/intercultural communication and teaching introductory, advanced and graduate level courses. Faculty will be expected to advise
students; engage in scholarly activities; and provide service to the department, campus, and community.

Review of applications will begin October 1, 2016; however, position will remain open until filled.  Applications must be submitted online.  Applications must include the following:
–       A letter indicating the applicant’s interest in the position and the way in which the applicant meets the qualifications
–       Curriculum vitae
–       Evidence of teaching excellence (e.g., syllabi, teaching evaluations)
–       Evidence of creative activity and/or scholarly research
–       Three to five recent professional references, including names and contact information
–       Unofficial transcripts from institutions granting post-secondary degrees to applicant

* Candidates must include the application materials as a single PDF.
* Additional documentation and letters of recommendation may be required
at a later date.