An ethnographic study of ethnic minority students’ multilingualism in rural China: A conversation with Yizhe Jiang.
I have had the good fortune of sharing a conversation recently with Professor Yizhe Jiang (at the University of Macau) about her doctoral dissertation research in Guizhou Province, China. Her research on some important aspects of multilingualism of young ethnic minority students in Rural China involved extensive ethnographic fieldwork and, in my views, its outcome can help shed light on some important aspects of our work in intercultural communication and dialogue. This is the second installment of a series of conversations with colleagues in various disciplines for their insights and perspectives on matters and practices in this regard.
Casey Man Kong Lum, Associate Director, CID
Yizhe, thank you very much for sharing your research work and reflections with us. To better contextualize our conversation for our readers, what is the general focus or thesis of your Ph.D. dissertation research? How is the research focus relevant to intercultural communication or dialogue?
The title of my Ph.D. dissertation is The Nature of Multilingualism of Ethnic Miao and Dong Liushou Ertong in Rural China. This research is based on an ethnographic study of a unique group of children in Guizhou Province (貴州省), China. These children belong to the Miao (or Hmong) and Dong (or Kam) ethnic groups and live in the multiethnic and multilingual Jinping County (錦屏縣), which is part of Qiandongnan Miao and Dong Autonomous Prefecture (黔東南苗族侗族自治州) in Guizhou. They speak their ethnic languages (Miao or Dong), a regional Han Chinese dialect (Jinpinghua), standard Mandarin (Putonghua), and learn English in junior middle school. My study investigated their daily language use and functions at school, as well as their ideologies regarding these different language varieties.
Through many intercultural dialogues, the research highlighted how these children navigated various cultural contexts—Miao, Dong, and Han (the majority ethnic group in China), as well as modern and traditional, formal and informal, urban and rural dynamics.
What motivated you to pursue the subject matter? Why was researching the subject matter important to you, say, professionally and personally?
Due to significant economic disparities between major cities in eastern China and rural areas in the west, my study participants are ethnic minorities and Liushou Ertong (留守兒童), a unique group of children whose parents work in large cities for better incomes. Consequently, these children are often cared for by their grandparents and see their parents only a few times a year. Unlike their urban counterparts raised by their parents, these students show stronger proficiency in their ethnic languages, namely Miao or Dong, as they have to communicate with older relatives in their traditional villages. At school, they naturally switch between ethnic languages, Jinpinghua, and Putonghua for different communicative purposes. Intrigued by their linguistic repertoires and concerned about their living conditions, I am eager to explore their stories and share them with the outside world.
Please briefly describe your project’s field research sites and their relevance to address your questions.

I took the above picture in the center of Jinping County, where two large rivers merge—part of the upper reaches of the Yangtze River. The government has implemented strict environmental protection laws and regulations. As a result, there are few large companies and factories in the area, causing most young adults to work outside the county. Consequently, many children here are Liushou Ertong, especially those living in remote villages.
All of my participants were enrolled in a suburban boarding middle school, featuring an equal representation of Miao and Dong students. Due to the accelerating pace of urbanization, fewer children remain in villages in Jinping, resulting in the closure of middle schools in remote areas. After graduating from village elementary schools in six Miao and Dong towns, these students enter the central middle school in suburban Jinping, where they spend five days a week and take a bus home on weekends.
Who were the main human subjects of your project’s field research, such as students, their families, teachers, school administrators, etc.)?
At the center of my study are four ethnic minority Liushou Ertong: Ling, Xian, Min, and Fei (pseudonyms). Ling and Xian are Miao girls from different villages in the same town, while Min is a Dong girl living half an hour away from Fei, a Dong boy from the same mountain range.
To understand the students’ language use at home, I interviewed their grandparents. I also interviewed four teachers: Mr. W, a Dong male history teacher who occasionally uses Dong in formal classes; Mr. W, the vice principal and English teacher who knows the school language policy well; Mr. P, a Dong female who served as their Chinese teacher and frequently communicated with the students’ families; and Mr. L, a Miao female English teacher who taught these students for one year. All are fluent in their ethnic languages and familiar with the students’ language habits.
What have been some of the biggest challenges facing you over the course of your fieldwork and how did you address these challenges?
First, my unfamiliarity with Guizhou Province presented a challenge, as I had never visited it before. To acclimate, I worked as an English teacher for a year, teaching 266 hours to build rapport with students and teachers while learning the local languages.
Second, transportation was an issue since many participants lived in remote villages, with some Dong students residing up to an hour and a half from downtown. The winding mountain roads often made me carsick, so I sometimes invited friends or family to drive with me. I also hosted students in my apartment for TV or homework sessions, fostering communication among diverse linguistic backgrounds.
Another challenge involved language barriers. While I gradually learned the local dialect, Jinpinghua, I struggled with Miao and Dong, which belong to different language families. This often required me to rely on student translations during interviews, necessitating repeated confirmations for clarity.
What were the most memorable moments, events, encounters, etc., that you experienced over the course of your fieldwork? Why were they memorable to you?
While reading this question, many memorable moments came to mind. One afternoon, when I was walking in the mountains with two girls, I discovered a beautiful crystal stone. A girl told me it was a flint, and they introduced me to various herbs along the path. Despite being their teacher, I learned a great deal about nature from these students.
Another highlight was participating in the Miao Tasting Festival, which celebrates rice growing. Jinping is sea of folk songs, with singing competitions and activities during every traditional festival. People dressed in their ethnic attire came from various villages and even neighboring provinces. I captured a photo of some Dong and Miao people in different styles of costumes, resting and chatting by a well.

I also attended a bullfighting competition, a favorite among the Dong people, which caused traffic jams even in the mountains.

The most touching moments were those spent in nature, truly experiencing “field” work. Observing students in rice fields, villages, and forests, I recorded the beautiful sounds of cicadas, birds, barking dogs, crowing roosters, and the sound of fish tails hitting the water in the rice fields, along with the elders singing Dong songs. I dedicated my thesis to this generous, poetic, and mysterious land of Guizhou Province.
What was the one most important lesson that you think you have walked away with from your ethnographic fieldwork?
I believe the most important lesson is to be patient. During my initial round of interviews with the children, they were uncertain about their use of and feelings toward different languages. I felt disappointed, fearing I might not uncover many interesting aspects.
However, as I grew more familiar with them, I discovered numerous intriguing moments. For example, Jinpinghua is commonly spoken in Miao villages near the downtown area, but it was almost inaudible in Dong towns. After spending a year at school, Dong students picked up this dialect from their Miao peers and those from downtown, eventually speaking it fluently.
What advice would you give to colleagues in the field who are interested in conducting ethnographic research in China (especially in rural China), such as things they must consider doing or preparing for and things they should avoid?
I believe the first step is to be patient, as people from these areas may be unfamiliar with being observed and interviewed. Most of them have never been interviewed before and often associate it with something serious and formal. It’s crucial to spend time with them, building close relationships that help them relax, trust you, and understand that your study is not an exam.
You also need to respect local culture and customs. For example, my students’ grandparents always cooked and waited for me to share a meal during my visits. Initially, I felt guilty, but I soon realized this was their custom. They feel sad if guests don’t join them for a meal. So, throughout the rest of my study, I always brought food or cooked with them, which provided many opportunities to observe their conversations in the kitchen.
Additionally, attending their traditional festivals and activities is always fascinating, as it allows you to witness people from different backgrounds gathering and engaging in intercultural communication.
In summary, reflecting upon my learning from Yizhe’s experience and insight, I would like to offer four Key Takeaways, as follows:
First, it is not uncommon that students in China of ethnic minority heritages are bilingual or multilingual, thus presenting unique challenges and opportunities to language or intercultural educators.
Second, rural education in China, especially in regard to world language education in rural China, remains a subject that has yet to receive an extent of academic attention it rightfully deserves.
Third, due to diverse and complex inter-regional or intra-cultural differences, conducting ethnographic research in China requires a great deal of preparation and patience even as the researchers may have come from a Chinese heritage.
Fourth, immersing oneself in ethnographic research, in the manner in which Dr. Jiang has endeavored, can be, and often is, a transformative experience for the researcher.
(Photo credits: Yizhe Jiang)
Download the entire post as a PDF.







