CFP Researching Digital Interculturality Co-operatively (Germany & Hybrid)

ConferencesCall for papers: Lifewide Learning: Transformations and New Connections in Postdigital Societies, Researching Digital Interculturality Co-0peratively (ReDICo), University of Jena, Germany and Hybrid, 29 June-1 July, 2022. Deadline: none listed.

Digitalization has rapidly transformed the planet. Technological d developments continuously open up a myriad of new possibilities in daily human experience. Indeed, the Internet has penetrated material reality to such an extent that it is now, often, impossible in many contexts to disentangle the material from the virtual. In this “postdigital” (Cramer2014; Knox2019) scenario, the digital and the material intertwine and the intersubjectivity of lifeworlds develop, thus, relatively freely in a hybrid space. The encounter with ‘newness’ becomes indeed potentially accessible at the touch of a button 24/7, and learning becomes a lifewide experience, covering a myriad of new digital and potentially global contexts, beyond the local. New connections with other people and their artifacts are continuously occurring. These new connections foster learning processes which lead to personal and cultural transformations; the ground upon which new connections develop.

In this conference organizers aim to share theoretical models; results of empirical research developed in a variety of disciplinary and interdisciplinary fields; as well as best practices which allow us to understand how lifewide learning unfolds in postdigital societies, and indeed what its implications may be. Contributions may be in English or German.

Digital Linguistic Diversity in the Global South (Germany but Online)

EventsThe ordinariness of digital linguistic diversity in the Global South, guest lecture by Sender Dovchin, sponsored by Digital Language Variation in Context, University of Hamburg, Germany. Online, 12 May 2022.

Recent debates of linguistic diversity have problematised paradigms such as bi/multilingualism, and code-switching for reifying static language boundaries and for their inability to account for communicative practices constructed out of a diversity of linguistic repertoires. Instead, trans- perspectives have been introduced to capture the critical linguistic diversity, especially in the context of digital platforms. This emergent trans- tradition in reflects the difficulty, if not futility, of demarcating linguistic features according to specific languages, for the fluid movement between and across languages.

Yet, this recent tradition still tends to celebrate and thus exoticize the presumed digital linguistic diversity in and from the Global South, although it is indeed ‘quite normal’, ‘unremarkable’ ‘ordinary’, ‘basic’, ‘everyday’, and by no means a new phenomenon. In so doing, scholarship inadvertently constructs and exoticizes a linguistic Other whose digital linguistic diversity are expected to be made legible according to normative epistemologies of diversity.

This lecture is based on the premise that the analytic potential of the trans- tradition can be enhanced through a stronger focus on such practices as reflective of everyday, quotidian, basic, mundane, unremarkable, banal, and ordinary occurrences, rather than of peculiar, exotic, eccentric or unconventional ones. It is important to recognise that digital linguistic diversity in and from the Global South is neither to celebrate nor to deplore, but something to observe and examine with interest like anything else, as it is inevitable that peoples and cultures have always been mixing and mingling. I conclude that ‘linguistic ordinariness’ is rather ‘diverse’ – a necessary condition of ‘linguistic diversity’ is its ‘ordinariness’.

Dr Sender Dovchin is an Associate Professor and Principal Research Fellow and Director of Research at the School of Education, Curtin University, Australia.

Madeleine Bausch Profile

ProfilesMadeleine Bausch is currently a Ph.D. candidate (University of Passau, Germany), as well as researcher and lecturer at the University of Chile in Santiago de Chile.

Madeleine BauschShe holds a B.A. from University of Mannheim, Germany (2013) in Culture and Business Studies with a specialization in Romance linguistics and an M.A. in International Cultural and Business Studies from the University of Passau (2017). In her Ph.D. (2022) at the Chair of Intercultural Communication (University of Passau), she examined the transfer of organizational practices (quality management) of German family-led companies in Brazil from an interpretive paradigm using qualitative, case-based methodology. In addition, she has participated in projects examining the development of the research field of International and Intercultural Management.

In research and teaching, she primarily deals with intercultural management and intercultural communication in organizations, as well as creativity and innovation in multicultural workplaces and urban ecosystems. Her main focus of intercultural studies is on the Latin American and European regions. During and between her studies, she has spent several years in South America, mainly in Chile and Brazil.

Madeleine has lectured at the University of Passau (Germany), University of Chile (Chile), Estonian Business School (Estonia), Turkish-German University (Turkey), University Jyväskylä (Finland), and Aix-Marseille University (France).

She is co-author of the textbook Constructive Intercultural Management (2021) with Christoph Barmeyer and Ulrike Mayrhofer, and has published in international journals such as International Business Review, International Journal of Cross-Cultural Management, and SAGE Open. Moreover, she has authored and co-authored several book chapters, including on the transfer of managerial practices (2021), on central scholars of intercultural management (forthcoming, in German), and on business school legitimacy (forthcoming).

She is an alumna of the Studienstiftung des Deutschen Volkes, an active member of AIB, EIBA, and GEM&L, and chairwoman of the German association of Students for Liberty (Studenten für die Freiheit e.V.).

She can be contacted via mbausch AT fen.uchile.cl

Selected publications:

Barmeyer, C., Bausch, M., & Mayrhofer, U. (2021). Constructive intercultural management: Integrating cultural differences successfully. Cheltenham, UK: Edward Elgar.

Bausch, M., Barmeyer, C., & Mayrhofer, U. (2021). Facilitating factors in the cross-cultural transfer of management practices: The case of a German multinational in Brazil. International Business Review, 101921. https://doi.org/10.1016/j.ibusrev.2021.101921

Wieczorek, O., Eckl, M., Bausch, M., Radisch, E., Barmeyer, C., & Rehbein, M. (2021). Better, Faster, Stronger: The Evolution of Co-authorship in International Management Research Between 1990 and 2016. SAGE Open, October-December, 1 –15. https://doi.org/10.1177%2F21582440211061561

Bausch, M., Barmeyer, C., & Mayrhofer, U. (2020). Cultural challenges and quality management practices of a German multinational in Brazil. In B. Amann & J. Jaussaud (Eds.), Cross-cultural challenges in international management (pp. 74-93). New York: Routledge.

Barmeyer, C. & Bausch, M. (2020). Comprendre l’évolution du management interculturel sur la base des revues académiques entre 2001 et 2016. In F. Goxe, N. Prime, & M. Viegas-Pires (Eds.), La recherche en management international: continuité et ruptures (pp. 199-227). Paris, France: Vuibert.

Bausch, M., Barmeyer, C. & Grigo, B. (2020). Internationaler transfer von qualitätsmanagementpraktiken: Erfolgsfaktoren der interkulturellen zusammenarbeit bei liebherr Brasilien. Zeitschrift Führung + Organisation, 89(2), 121-126.

Barmeyer, C., Bausch, M., & Moncayo, D. (2019). Cross-cultural management research: Topics, paradigms, and methods—A journal-based longitudinal analysis between 2001 and 2018. International Journal of Cross Cultural Management, 19(2), 218-244.
https://doi.org/10.1177/1470595819859603


Work for CID:
Madeleine Bausch wrote KC104: Constructive Intercultural Management and has translated it into GermanPortuguese, and Spanish.

CFP International Metropolis Conference 2022 (Germany)

Conferences
Call for Papers: International Metropolis Conference, September 4-9, 2022, Berlin, Germany. Deadline: 1 March 2022.

The Federal Ministry of Labour and Social Affairs and Metropolis International invite the submission of proposals for workshops, individual papers and posters for the 25th International Metropolis Conference 2022, taking place in Berlin from 4 to 9 September. Organizers welcome submissions in all areas of migration, mobility and its governance around the world, integration & inclusion, as well as population diversity. Proposals that address the conference themes or any of the plenary topics are especially welcome. So are those that approach migration, integration & inclusion, and diversity from a comparative and interdisciplinary perspective.

Beyond Borders: PHD Scholarships (Germany)

“Studentships“

PHD Scholarships at multiple levels, Borders, Migration, and Knowledge, Beyond Borders, Hamburg, Germany. Deadline: 1 March 2022.

Beyond Borders invites applications from Ph.D. students worldwide studying borders and bordering phenomena in different regions of the world. Both empirical research based on extensive fieldwork and projects centered on theoretical reflection are eligible for support. Innovative and challenging research questions as well as comparative approaches are highly welcome. There are Start-up scholarships, PHD Scholarships, and Dissertation completion scholarships.

The migration of people is intimately connected to the migration of knowledge and culture. However, strong international borders still define what is considered national literature, art, or history and which artists, writers, and thinkers from which parts of the world gain global recognition. We invite project applications that explore how national and international canons are produced and changed. Under what conditions do knowledge and culture circulate easily, and when are they blocked? What powers and interests are served when canons are defined? How do museums, universities, archives, and libraries change when traditional intellectual and cultural power centers are displaced or decentered?

Questions concerning borders, migration, knowledge production and circulation as well as social and cultural transfers across nations are the focus of the current call for applications for Ph.D. scholarships. They encourage applications for projects concentrating on following aspects, although other topics will also be considered: trajectories of migration and mobility of cultural and intellectual production; social and cultural dimensions of borders; cultural borders and their manifestation in arts and cultural production; circulation of ideas and knowledge; the changing understanding of the “national”; transnational and global cultural institutions and canons; decolonizing decoloniality – what is a decentered approach to producing, disseminating, teaching about and acting upon knowledge in more equitable ways.

Max Planck Institute for the Study of Religious and Ethnic Diversity: Postdocs for 2022 (Germany)

PostdocsResearch fellows at the postdoctoral level, Max Planck Institute for the Study of Religious and Ethnic Diversity in Göttingen, Germany. Deadline: 5 December 2021.

The Max Planck Institute for the Study of Religious and Ethnic Diversity in Göttingen (Department for SocioCultural Diversity) is seeking to appoint Research fellows (wissenschaftliche Mitarbeiter*innen) at the postdoctoral level. The starting date should be 1 June 2022. Contracts will be full-time for 3 years.

Successful applicants will pursue own research interests and cooperate with team members on projects relating to:

  • ambivalences of diversity assent
  • contested categories of difference
  • recognition and equality of disadvantaged populations (following on from Institute projects on urban diversity policies and political organizations

In line with the departmental focus, projects should relate to European or African contexts.

There is a separate call for a postdoc for the Max Planck Research Group Ageing in a Time of Mobility, with a start date of Spring 2022. This is a global and interdisciplinary project that investigates the interconnections between two key phenomena in the twenty-first century: ageing populations and global migration, and the new social transformations that they jointly shape. The group explores how older persons are embedded in global and translocal networks and communities and how inequalities, restrictive border regimes, and processes of displacement shape experiences of ageing and intergenerational relationships. The group focusses on the migration and mobility experiences of older populations in regions of the world that are rapidly ageing, but which have been less visible in research agendas – Asia, Africa and Latin America.

Osnabrück U: Production of Information about Migration (Germany)

“Job

Research Fellow to head the Research Group “The Production of Knowledge about Migration,” Osnabrück University, Germany. Deadline: 14 November 2021.

The Institute for Migration Research and Intercultural Studies at Osnabrück University is seeking to appoint a Research Fellow to head the Junior Research Group “The Production of Knowledge about Migration.” The position is to be filled as soon as possible for a period of 3 years. Established in 2019, this junior research group investigates the conditions and consequences of the scholarly production of knowledge about migration. The focus of their work is on the practices of production and circulation of knowledge about the spatial movement of people. These practices are investigated at the intersections of science and politics, administration and the public. The junior research group aims to contribute to a deeper understanding of social processes of self-understanding and practices in dealing with migration, diversity and difference, and to develop reflexive perspectives for migration research in the social and cultural sciences.

German Chancellor Fellowships (Germany)

FellowshipsGerman Chancellor Fellowships, Alexander von Humboldt Foundation, Germany. Deadline: 29 September, 2021.

 

The German Chancellor Fellowship sponsors future decision-makers, multipliers and thought leaders – regardless of industry. You are invited to apply if you:

  • hold Brazilian, Chinese, Indian, Russian, South African or American citizenship
  • work in a field such as politics, business, media, administration, society or culture and have demonstrable initial leadership experience
  • will have completed your first academic degree (Bachelor or comparable degree) no more than twelve years ago. The key date for calculating this twelve-year period is 1 October of the year in which the selection is made.
  • want to conduct an independently developed project with a host of your choice in Germany
  • have good knowledge of English and/or German

Fellowships: Forced Migration & Refugee Studies 2021-22 (Germany)

FellowshipsForced Migration and Refugee Studies: Networking and Knowledge Transfer Fellowships (2021-2022), Germany. Deadline: First-round notice to successful applicants: early August 2021.

The cooperation project “Forced Migration and Refugee Studies: Networking and Knowledge Transfer” (FFVT) aims to strengthen interdisciplinary forced migration and refugee research in Germany. It is jointly run by the Bonn International Center for Conversion, the Centre for Human Rights Erlangen-Nürnberg (University of Erlangen Nuremberg), the German Development Institute (Bonn) and the Institute for Migration Research and Intercultural Studies (University of Osnabrück) and funded by the German Federal Ministry of Education and Research. FFVT fellowships are granted to researchers or academics from abroad or with a refugee background working in the field of forced migration and refugee studies to support guest stays at (mainly) one of the collaborative partners of FFVT.  Fellowship allowances include a monthly scholarship and travel costs for 2–6 months between October 1, 2021 and December 31, 2022.

House of Religions, Dialogue of Cultures (Switzerland)

Applied ICD

House of Religions, Dialogue of Cultures (Haus der Religionen – Dialog der Kulturen), Bern, Switzerland.

The ‘House of Religions – Dialogue of Cultures’ is unique in the world as a place that unifies eight religious communities as well as a space dedicated to the dialogue with the public under one roof. Since its opening in December 2014, the House of Religions at Europaplatz (Place of Europe) in Bern welcomes five religious communities that hitherto had no dignified premises. Thus Hindus, Muslims, Christians, Alevis and Buddhists have found their own sanctuary and keep learning to live together. Three other religious communities – Jews, Baha’i and Sikhs – take part in the program by groups of dialogue.

The heart of the house is the dialogue area, which is dedicated to educational services, activities for families and young people, exhibitions, lectures and round tables. A variety of cultural activities and culinary events organised by the Vanakam Restaurant complete the program. The goal is to reach more than just the peaceful coexistence. As a laboratory of living together we invite all interested people – religious or not – to experience and maintain a dialogue beyond the frontiers of religion, language and culture.

Further information, and photographs, available on the Bern city website and on the Bauart architects website.

%d bloggers like this: