Who Needs Intercultural Education? Deep Culture Podcast from Japan Intercultural Institute (Japan)

PodcastsWho Needs Intercultural Education? Japan Intercultural Institute, Tokyo, Japan.

Joseph Shaules and Ishita Ray argue that the deeper goal of intercultural education is to see that our minds are shaped by culture. They explore natural biases, such as ethnocentrism and stereotypes, and the psychological impact of foreign experiences, including Oz moments and cultural shock. Emre Seven tells of his discovery that not everyone sees the world as he does.

Deep Culture Podcast explores the psychological impact of intercultural experiences, informed by the sciences of brain, culture and mind. They look at the personal growth that can come from—travel, working and living abroad, immigrating, learning a foreign language—and the challenges of bridging different cultural worlds. Other episodes available here.

 

1000 Words for Belonging: A Podcast about Languages and Belonging in the Classroom (UK)

Podcasts1000 Words for Belonging: A Podcast about Languages and Belonging in the Classroom, Institute of Languages, Cultures and Societies, University of London, UK.

1000 Words for Belonging PodcastsHow can we acknowledge the multiple languages and dialects that are present in young people’s lives? And what happens if we don’t? Following 6 years of creative collaboration between Neela Doležalová, an East London primary school and the School of Advanced Study at the University of London, this new podcast series shares insights and questions from the multilingual classroom.

What does it mean to belong? Are there different types of belonging? What is the difference between belonging and ‘fitting in’? What role does language play in a sense of belonging? Inspired by the 1000 WORDS FOR WEATHER project, Neela went back to Gearies Primary School to work on a multilingual arts project entitled 1000 WORDS FOR BELONGING. Over one year, all of the students in Year 6 explored the concept of ‘belonging’ through playwrighting, poetry and visual art. The project has been documented on instagram and through the creation of a new podcast. The project was part of a collaboration between the School of Advanced Studies, educators and local artists.

Stories Lived, Stories Told: CMMi Podcasts

PodcastsStories Lived, Stories Told, Coordinated Management of Meaning Institute (CMMi) for Personal and Social Evolution, Arizona, USA.

The invitation reads: “The purpose of Coordinated Management of Meaning (CMM) is to create better social worlds through better communication. This podcast is about empowering and equipping all of us in our communication to see ourselves as curious and active participants with the ability to create meaningful change in our relationships and social worlds.

Our practice of CMM is about embodying a ‘communication perspective,’ which asks us to ‘look at communication, rather than through it.’ To take a communication perspective is to consider what we’re making and how we’re making it through our communication practices. This means we look at patterns, contexts, stories, and relationships; and that we use curiosity, mindfulness, collaboration, and dialogue to create better social worlds for ourselves. So, join us as we take CMM from theory to practice, engage in collective learning together, and apply a communication perspective to make meaning in our conversations.”

A few examples:

On Relational Construction with Sheila McNamee

On Creating Relational Resilience Through Reflecting Dialogue with Deb Nathan

On Designing Complex Conversations with Celiane Camargo-Borges

You can listen to this series of podcasts on Spotify, Substack, or Apple.

 

Language on the Move Podcasts

Podcasts

Language on the Move podcasts, Macquarie University, Australia.

Language on the Move has partnered with the New Books Network  to launch the Language on the Move Podcast. The podcast is hosting conversations about linguistic diversity in social life with key thinkers in our field. Their aim is to have in-depth and fun conversations about language learning, intercultural communication, multilingualism, applied sociolinguistics, and much more. They explore ideas, debates, problems, and innovations, in a format that is easily accessible and which makes a great teaching resource.

List of shows to date:

    1. Episode 1: Lies we tell ourselves about multilingualism. Ingrid Piller in conversation with Aneta Pavlenko(15/02/2024)
    2. Episode 2: Translanguaging: Loy Lising in conversation with Ofelia García (16/02/2024; originally published 2023)
    3. Episode 3: Linguistic diversity in education: Hanna Torsh in conversation with Ingrid Gogolin (17/02/2024; originally published 2023)
    4. Episode 4: Language makes the place. Ingrid Piller in conversation with Adam Jaworski (18/02/2024; originally published 2022)
    5. Episode 5: Can we ever unthink linguistic nationalism? Ingrid Piller in conversation with Aneta Pavlenko(19/02/2024; originally published 2021)
    6. Episode 6: How to teach TESOL ethically in an English-dominant world. Carla Chamberlin and Mak Khan in conversation with Ingrid Piller (20/02/2024; originally published 2020)
    7. Episode 7: What can Australian Message Sticks teach us about literacy? Ingrid Piller in conversation with Piers Kelly(21/02/2024; originally published 2020)
    8. Episode 8: What does it mean to govern a multilingual society well? Hanna Torsh in conversation with Alexandra Grey (22/02/2024)
    9. Episode 9: Interpreting service provision is good value for money. Ingrid Piller in conversation with Jim Hlavac(19/03/2024)

Cultural Insight Wednesdays Podcasts

Podcasts

Cultural Insight Wednesdays with Maria Hussain, podcasts on SoundCloud.

Each week, Maria Hussain is in conversation with Leeds University Business School students from a whole host of different countries, backgrounds, and levels of study. These fabulous students share their insights and experiences of what it means to be a student at the University of Leeds. The podcasts are partly designed as a way to develop intercultural competence through co-creation, as this is student-led podcasting.

Some specific titles from the series: 

These podcasts obviously should be relevant to students, both international and those based in their home countries, but they also would make a good classroom resource for teaching about intercultural competence, culture shock, and other issues. See KC3: Intercultural Competence, KC87: Culture Shock, as well as other Key Concepts in Intercultural Dialogue published by this Center for further related resources.

Counter Narratives in Progress Podcasts

Podcasts

Counter Narratives in Progress: Podcasts of the Andrew W. Mellon Fellows for Diversity, Inclusion, & Cultural Heritage.

Counter Narratives in Practice is a series of podcasts about multicultural heritage collections, storytelling, and representation in Libraries, Archives, Special Collections, Museums, and beyond are part of a larger project to highlight the work of the Andrew W. Mellon Fellows for Diversity, Inclusion & Cultural Heritage based at Rare Book School. Fellows worked together from across the U.S. to tell stories about the archival materials in their collections and how they prompt thinking about counter narratives in their professional practice.

Some specific titles from the series: 

Machuca-Galvez, M., Minor Harris, D., & Winston, R. E. (2023). We were never silent: Immigrant narratives & Caribbean print culture as counter narrative

Correa, D. J., Im, S., & Winston, R. E. (2023). We were never silent: Bilingual cartoons in the Ottoman Empire & pidgin English in Chinese text as counter narratives.

Alston, M., DuVernay, J., & Betts, V. (2023). Hidden histories: African American, Asian American, and Afro-Asian relationality.

Vargas-Betancourt, M., DuVernay, J., & Green, P. (2023). Hidden histories: Immigrant farm workers and Black intellectual histories.

These podcasts would make a good classroom resource for teaching about multiculturalism or diasporas generally, or intercultural dialogue specifically. See KC19: Multiculturalism or KC62: Diaspora as well as other Key Concepts in Intercultural Dialogue published by this Center for further related resources.

Struggles in the City Podcasts

Podcasts

Struggles in the City, the podcast to understand power relations in cities, created by Mélodine Sommier as part of Racial Landscapes.

“Struggles in the city” is a podcast to understand power relations in cities. The podcast is produced as part of the research project ‘Racial Landscapes’ conducted by Mélodine Sommier (Academy Research Fellow & Senior Lecturer in Intercultural Communication, University of Jyväskylä, Finland). The podcast has a larger scope than the project and discusses different struggles that take place in urban environments. A wide range of topics are addressed by experts who join Mélodine on the podcast to talk in an accessible manner about issues such as urban tourism, linguistic diversity, soundscapes, queer spaces, (banal) nationalism, etc.

All episodes can be accessed via the project’s website as well as on Anchor, Spotify and other most popular streaming services.

 

From all Corners Podcast

Podcasts From All Corners, International House, University of California, Berkeley, CA. Available on Apple Podcast, Google Podcast, and Spotify.

From UC Berkeley’s I-House comes the storytelling podcast From All Corners. Featuring an array of I-House residents, the project was born of the notion that powerful stories can inspire intercultural learning and make friends out of strangers. Each episode is a jolt of empathy—spotlighting true stories about the people we meet, the heartbreaks we suffer, the lessons we learn, those frightful experiences that unravel us, and the moments of wonder that shape us.

Six episodes were produced between September 2019 and February 2020. Due to Covid, in March 2020, the podcast narrowed to a series entitled Under the Dome ” to help us feel the community of being under the I-House Dome — even if we’re now in different places across the globe.” Another 17 episodes were produced through May 2020, at which point the series ended.

This podcast would make a good classroom resource for teaching about intercultural communication generally, or intercultural dialogue specifically. See KC5: Intercultural Communication or KC1: Intercultural Dialogue, as well as other Key Concepts in Intercultural Dialogue published by this Center.

Language, Race, & Islamophobia Podcast

Podcasts

Khan, Kamran. (14 November 2022). Language, Race, & Islamophobia, Surviving Society, S1/E3. [Available on both Spotify and Apple podcasts.]

In this episode Kamran provides an analysis of the connections between the racialisation of language, securitisation and islamophobia for Muslims. Welcome to Surviving Society presents: Legacies of the War on Terror. These episodes tackle complex questions concerning how the war on terror became a war *of* terror for many negatively racialised communities in over the past 21 years. Dr. Kamran Khan is Marie Sklodowska-Curie Fellow  in the Department of Sociology at Københavns Universitet (University of Copenhagen).

This podcast would make a good classroom resource for teaching about stereotypes generally, or Islamophobia specifically. See also KC55: Stereotypes, and KC90: Islamophobia, as well as other Key Concepts in Intercultural Dialogue produced by this Center.

Theory in about 1 Minute: Dialogue

Podcasts

In the fourth episode of the series “Theory in about 1 minute,” the concept of dialogue is presented by Alistair Clark (audio only).

Theory in about 1 minute is a series of podcasts/videocasts recorded in three languages (Brazilian Portuguese, French, and English) presenting basic theoretical concepts for studies in language acquisition in accessible language. The texts cover topics such as bilingualism, subjectivity, alterity, language, speech genres, mother tongue, literacies, early literacy, and many others. The series is an initiative of the Research Group on Language Acquisition at Unesp/Araraquara (GEALin) in Brazil.

This podcast would make a good classroom resource for teaching about dialogue. See also KC14: Dialogue, and KC1: Intercultural Dialogue, as well as other Key Concepts in Intercultural Dialogue produced by this Center.