UNESCO: Translator French/English and either Spanish/Chinese (France)

“JobTranslator, Division des conférences, des langues et des documents, UNESCO, Paris, France. Deadline: September 15, 2019.

UNESCO is looking for a translator of documents from English into French, and also either Spanish or Chinese into French.

“Traduire de l’anglais, ainsi que de l’espagnol ou du chinois, vers le français, pour révision ou en autorévision à niveau d’expérience suffisant, des documents officiels destinés aux organes directeurs et d’autres matériels, de caractère général ou spécialisé (éducation, sciences exactes et naturelles, sciences sociales et humaines, culture, communication, administration, finances, budget, comptabilité, etc.), en ayant recours aux outils de traduction assistée par ordinateur de l’UNESCO et en mettant à profit les derniers développements dans le domaine de l’intelligence artificielle (traduction automatique neuronale), le cas échéant.”

Author: Center for Intercultural Dialogue

Wendy Leeds-Hurwitz, the Director of the Center for Intercultural Dialogue, manages this website.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s