CFP Non-Professional Interpreting/Translation (Netherlands)

ConferencesCall for Papers: Conference on Non-Professional Interpreting and Translation, June 24-26, 2020, University of Amsterdam, The Netherlands. Deadline: 15 September 2019.

The Fifth International Conference on Non-Professional Interpreting and Translation (NPIT5) Organising Committee invites proposals for presentations on any theoretical, empirical, ethical and methodological aspect of research related to the conference theme, Bridging diverse worlds: Expanding roles and contexts of non-professional interpreters and translators. For all proposals the official conference language will be English.

Due to increased globalisation and migration waves, the research field of non-professional interpreting and translation studies has gained in prominence and acknowledgement in recent years. Nonetheless, to receive the recognition it deserves within the field of interpreting and translation studies, the critical and expanding role of non-professional interpreters and translators within increasingly complex and diverse contexts, needs continued attention from academia and practice. Pushing definitional and theoretical boundaries of interpreting and translation, it is a dynamic and still under-researched field that does not necessarily conforms to norms guiding professional multilingual communicative practices, though in many settings and contexts non-professional interpreting and translation is, in fact, more common in bridging diverse cultural and linguistic worlds, than professional interpreting and translation.

By bringing together researchers from various disciplines and practitioners from diverse settings, NPIT5 aims to provide a forum for researchers and practitioners within the field to share and discuss recent and relevant work within this discipline and related to the activities of non-professional interpreters and translators. Furthermore, this forum serves to expand the theoretical, methodological, ethical and disciplinary approaches related to this form of linguistic and cultural mediation. It builds on discussions initiated at the first four international conferences on Non-Professional Interpreting and Translation held in Bologna/Forlì (2012), Mainz/Germersheim (2014), Zurich (2016), and Stellenbosch (2018).

Author: Center for Intercultural Dialogue

Wendy Leeds-Hurwitz, the Director of the Center for Intercultural Dialogue, manages this website.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s