Anastasia Karakitsou Researcher Profile

Researcher ProfilesAnastasia Karakitsou was born in Athens, Greece. She has an MA in Professional Language and Intercultural Studies from the University of Leeds, UK (graduating with Distinction in 2017), and a BA in English Language and Literature from the University of Athens, Greece (2012). She took part in the Erasmus program during the 2010 fall semester by attending the İstanbul Kültür Üniversitesi (Turkey), where she experienced first-hand the problems of ‘inappropriate’ as well as the potential of ‘appropriate’ intercultural communication. Then, she fell in love with observing, examining and studying those issues.

Anastasia Karakitsou

She has worked as a TEFL (Teaching English as a Foreign Language) teacher and as an English language exams preparation coach in Athens (2012-2016), and has been doing voluntary and paid work as an EN>GR/ GR>EN translator ever since. She has taken part in The challenges in dealing with cultural practices that differ from one’s own in the intercultural communication exchange among individuals from diverse cultures research project led by the University of Leeds (UK) and the University of Guanajuato (Mexico) (November 2017-February 2018). She also worked as a Research Assistant for The Anthropology of Swimming: Exploring Communication, Identity and Inclusivity in British Swimming Pools (University of Leeds, July 2017).

Anastasia is interested mainly in two areas: anthropology and linguistics, that is cultures and languages (which, of course, intertwine). Issues of interest in anthropology include the features that makes us human; the evolution of Homo Sapiens compared to the fate of other extinct (?) Homo species; and the negotiation and renegotiation of our human identity through language, ethnicity, collective social memories, symbols, etc. In the area of linguistics fall issues such as how our language is shaped by and shapes our world (cf. Sapir-Whorf hypothesis; Wittgenstein’s “the limits of my language mean the limits of my world”); how language is strategically used to shape our thoughts and, subsequently, our actions (through racist/ xenophobic rhetoric, also through translation; the hate speech vs. free speech debate); how language styles, dialects and accents are functionalized to categorize people into marginalized groups (e.g. as women, as low-class or low-educated, basically as unfit for a particular behavior or role).

Her goal is to contribute to the formation of an open and diverse multicultural society, by critically thinking about and resisting the linguistically and culturally manipulated status quo.

Linda Hyökki Researcher Profile

Researcher Profiles

Linda Hyökki was born in Finland but identifies as a cosmopolitan and a life-long learner of languages and cultures, having lived, studied and worked so far in four foreign countries. She currently resides in Turkey and is a Research Associate at the Center for Islam and Global Affairs, Istanbul Sabahattin Zaim University, where her focus of research is on Islamophobia and Muslim minorities.

Linda HyökkiShe is also pursuing her Ph.D. at the Ibn Haldun University (Istanbul, Turkey) with a thesis on Finnish Muslim converts’ experiences on Islamophobia. She graduated in 2011 from the M.A. program “Language, Culture, and Translation” at the University of Mainz/Germersheim, Germany. As a fellow at the Center for Postnormal Policy and Future Studies (CPPFS) she teaches in workshops on Futures Studies for the Muslim youth. Linda’s research interests include Islamophobia Studies, conversion to Islam, identity formation, critical theory, qualitative study methods, multiculturalism and alternative epistemologies.

Linda’s academia.edu profile.

Khanh Bui Researcher Profile

Researcher ProfilesKhanh Bui is currently a PhD student in Department of Language and Literacy Education at the University of Georgia, Athens, Georgia, majoring in TESOL and World Language Education. He is also a teacher educator working with K-12 pre-service teachers in a course entitled “Language and Culture in the classroom”. He was granted a Fulbright Foreign Student Exchange Scholarship to get his Master of Education in TESOL at the University of Georgia in 2014 and graduated in 2016. His research interests are content-based language teaching, Systemic Functional Linguistics, and multimodalities in teaching mathematics.

Khanh Bui

PUBLICATIONS

Bui, K. (2015). Teachers’ concerns and solutions towards the implementation of digital storytelling in teaching English in ESL classroom in Asian countries. Journal of Journalism and Mass Communication, 5(9), 454-462.

Bui, K. (2014). Review of The book with no pictures. Journal of Language and Literacy Education, 11(1).

Bui, K., Dinh, T., & Kabilan, M. K. (2012). The implementation of ICT training among academic in Vietnamese universities. In M. K. Kabilan, W. K. Too & H. P. Widodo (Eds.), ICT & ELT: Research & Perspectives in South East Asia (pp. 214-228). Malaysia: Penerbit Universiti Sains Malaysia.

Conferences:

Bui, K. (2015). An investigation of pragmatics development during telecollaborative dialoguing between Vietnamese and American students. Paper presented at Language Education and Diversity Conference 2015, Auckland, New Zealand.

Bui, K. (2015). An examination of intercultural development during telecollaborative dialoguing between Vietnamese and American students. Paper presented at ALAA/ALANZ/ALTAANZ Conference, Adeleide, Australia.

Bui, K. (2015). My Fulbright journey. Paper presented at 2nd Fulbright Academic Symposium, Columbia, South Carolina, USA.

Bui, K. (2014). The implementation of project-based learning-An investigation and a case study in Lawrence S. Ting School, Ho Chi Minh City, Vietnam. Paper presented at 6th Engaging with Vietnam Conference, Eugene, Oregon, USA.

Bui, K (2013). An investigation of using Skype in teaching English to Vietnamese students. Paper presented at English Department Conference 2013, Ho Chi Minh City, Vietnam.

Bui, K. (2012). The utilization of ICT among academics in the universities in Vietnam. Paper presented at 4th Engaging with Vietnam Conference, Honolulu, Hawaii, USA.

Bui, K. (2012). Re-designing Speaking Activities in Textbooks for Vietnamese Highschool Students. Paper presented at CamTESOL (Cambodia Teachers of English as a Second Language) Conference, Phnom Penh, Cambodia.

Bui, K (2012). Ứng dụng hình thức dạy tình huống trong giảng dạy (The implementation of task-based language teaching in teaching English to highschool students). Paper presented at Youth Conference 2015, Ho Chi Minh City, Vietnam.

Bui, K. (2011). The implementation of task-based language teaching in teaching speaking for students in Vietnamese high schools. Paper presented at MELTA – Malaysian English Language Teaching Association Conference, Terengganu, Malaysia.

Frank Fitzpatrick Researcher Profile

Researcher ProfilesFrank Fitzpatrick is the academic advisor for the British Council’s global Intercultural Fluency Programme. He has a PhD in Cross-cultural Communication from Newcastle University, UK, a Masters in Business Administration from the University of Leicester, UK, and a Masters in Linguistics from the University of Surrey, UK, and is an experienced and qualified training professional. He has over 20 years of international experience in intercultural relations across Europe, Latin America and the Middle East and has worked in many different locations, including the UK, Spain, Italy, Portugal, the Balkans, Peru, Cuba, and Qatar, working with a wide range of governmental, educational and civil institutions. He also has extensive experience of successfully managing large and diverse groups of people from different cultural backgrounds. He has published in the field of language teacher education and on subjects of interest in cross-cultural business management, examining and redefining, in particular, the concept of “culture shock” in international relocation.

Frank Fitzpatrick

Selected publications:

Fitzpatrick, F. (2017). Taking the ‘culture’ out of ‘culture shock.’ Critical Perspectives on International Business, 13(4), 278-296.

Fitzpatrick, F. (2016). Voices from Cuba: Redefining culture shock. Saarbrucken: Lambert Academic Publishing.

Luis Javier Pentón Herrera Researcher Profile

Researcher ProfilesLuis Javier Pentón Herrera is a Doctoral Candidate at Concordia University Chicago in the Ph.D. in Leadership: Reading, Language, and Literacy program. He is currently a high school English for Speakers of Other Languages (ESOL) teacher and he is also an adjunct professor in TESOL, Spanish, Writing, and Education at different colleges and universities. His research focuses on Bilingual Education, Spanish, ESL/ESOL, Adult Education, Literacy Studies and Hispanic Pedagogues.

Luis Penton

Selected Publications

Pentón Herrera, L. J. (2017). The key is differentiation: Recognizing the literacy and linguistic needs of indigenous Hispanic studentsLiteracy Today, 34(6), 8-9.

Pentón Herrera, L. J. & Toledo-López, A. A. (2017). Alfabetizando al alfabetizador: Mujeres hispanas en un nuevo contexto socialAlteridad: Revista de Educación, 12(1), 68-78.

Pentón Herrera, L. J. (2017). Undocumented ESL students from El Salvador, Guatemala, and Honduras in the era of Trump: A personal narrativeBerkeley Review of Education.

Toledo-López, A. A. & Pentón Herrera, L. J. (2016). The impact of bilingual education in the professional development of Hispanic womenÁmbito de Encuentros Journal, 9(2), pp. 25-49.

Pentón Herrera, L. J. & Duany, M. (2016). Native Spanish speakers as binate language learnersNECTFL Review, 78, pp. 15-30.

Pentón Herrera, L. J. (2015). The reading paradox: The difference between bilingual education and ELL instructionÁmbito de Encuentros Journal, 8(2), pp. 110-137.

Toledo-López, A. A., & Pentón Herrera, L. J. (2015). Dual language immersion in higher education: An introductionNABE Perspectives, 37(2), pp. 24-28.

For more information about his works, publications, and contact information, please visit his website.

Will Baker Researcher Profile

Researcher ProfilesWill Baker is an Associate Professor in Applied Linguistics and the Deputy Director of the Centre for Global Englishes, Modern Languages and Linguistics, University of Southampton, UK. His research focuses on Global Englishes and intercultural communication and he is particularly interested in the interface between English as a lingua franca and intercultural communication research. His wider research interests include the practical implications of Global English and intercultural communication research for English language teaching and higher education, especially  English medium instruction. He has published and presented internationally in all these research areas. He also supervises doctoral students in these fields as well as convening MA programmes and courses in Global Englishes and Intercultural Communication.

Will Baker

He is the author of Culture and Identity through English as a Lingua Franca (DeGruyter Mouton), co-editor of the Routledge Handbook of English as a Lingua Franca and co-editor of the book series Developments in English as a Lingua Franca (DeGruyter Mouton). Recent research projects include the British Council ELT Research Partnership Award “From English language learners to Intercultural Citizens: Chinese student sojourners development of intercultural citizenship in ELT and EMI programmes” and Newton Fund Researcher Links Workshop Grant “ English as an ASEAN lingua franca: Implications for language education policy and practice”.

For further information please see his profile:
https://www.southampton.ac.uk/ml/about/staff/wmlb.page

Anna Klyueva Researcher Profile

Researcher ProfilesAnna Klyueva is an assistant professor of communication and public relations at the University of Houston-Clear Lake, teaching in the Communication and Digital Media Studies programs. Her research program revolves around the matters of international and global strategic communication, global media, public relations ethics, and public diplomacy. An important part of her scholarship investigates the uses of strategic communication and questions of media ethics internationally.

Dr. Klyueva has authored over 20 publications on the topics of media transparency, cultural and public diplomacy, and online political engagement. Her most recent work investigated the social media potential for facilitating and empowering social movements in Russia through an examination of the political protests in 2011–2012.

Her work is published in the International Journal of Communication, JOMEC, Journal of Historical Research in Marketing, Public Relations Review, Journal of Russian Communication, and Central European Journal of Communication, among others. Anna Klyueva’s professional experience includes broadcast journalism and communication management in the airline industry and nonprofit organizations in Russia, Central Asia, and the United States.

Sample Publications:

Klyueva, A., & Mikhaylova, A. (2017). Building the Russian World: Cultural diplomacy of the Russian language and cultural identity. JOMEC: Journalism, Media and Cultural Studies Journal, 11, 125-143.

Klyueva, A. (2016). Taming online political engagement in Russia: Disempowered publics, empowered state and challenges of the Fully Functioning Society. International Journal of Communication, 10, 4661-4680.

Klyueva, A., & Tsetsura, K. (2015). Economic foundations of morality: Questions of transparency and ethics in Russian journalism. Central European Journal of Communication, 1(14), 21-36.

Kingsley Oluchi Ugwuanyi Researcher Profile

Researcher ProfilesKingsley Oluchi Ugwuanyi was born in Nsukka, Southeastern Nigeria, the host town of the University of Nigeria where he completed his BA in English and literary studies and MA in TESL. He has been teaching and researching at the same university since 2010 (currently on study leave). In 2016, Northumbria University awarded him a studentship to undertake doctoral research in sociolinguistics. Please visit his University of Nigeria staff profile and Northumbria University student profile for additional information.

Kingsley Oluchi UGWUANYI

Publications:

Ugwuanyi, K. O., Chukwu, M. O., & Eze, H. O. (2016). The tragic order and the threat of comedy in Achebe’s Arrow of GodOkike: African Journal of New Writing, 55, 23-35.

Ugwuanyi, K. O., & Chukwu, M. O. (2016). Interrogating the teaching and learning of English in Nigeria: Still in search of an enabling principle. Turkish Online Journal of English Language Teaching (TOJELT), 1(2), 75-84.

Ugwuanyi, K. O., Ekeh, S. O. (2015). Shifting the borders: Genre-crossing in Modern African DramaResearch Innovator: International Multidisciplinary Research Journal, 2(5), 1-17.

Chukwu, M., Oguanuo, I., & Ugwuanyi, K. O. (2014). Poor literacy in the English language: Beyond the teacher and his classroom, inside the mass media. Literacy and Reading in Nigeria: A Journal of the Reading Association of Nigeria, 15(2), 261-266.

Conference paper

Ugwuanyi, K.O. (2017). ‘English as a native second language’: The problem of taxonomy and identity in Nigerian English. Presented at the 22nd International Conference of the International Association for World Englishes (IAWE), 30 June – 2 July 2017 at Syracuse University, New York.

Ndubuisi Ogbonna Ahamefula Researcher Profile

Researcher ProfilesDeacon Ndubuisi Ogbonna Ahamefula is a lecturer at the Department of Linguistics, Igbo and Other Nigerian Languages, University of Nigeria, Nsukka. His areas of specialization are Applied Linguistics and Sociolinguistics but he has research interests in Applied Linguistics, Language Teaching and Learning, Sociolinguistics, Pragmatics, Critical Discourse Analysis (CDA), Translation, Language Documentation, and Writing Systems/ Orthography.

NdubuisiHe has attended several national and international conferences and has many papers in learned journals both local and international. He has authored and co-authored some books. He holds a BA in Linguistics from the University of Nigeria, Nsukka, an MA in Linguistics from the University of Nigeria, and is currently pursuing his studies toward the Ph.D. in Linguistics. He is a member of the Linguistics Association of Nigeria (LAN) and the Business Manager of the Journal of Igbo Studies (JIS) published by the Igbo Studies Association (ISA). He is also a member and Public Relations Officer of the Acoustical Society of Nigeria (ASON) and Editorial Secretary of Journal of the Acoustical Society of Nigeria (JASON). He is also the Associate Editor of NIPO Journal of Humanities and Intellectual Property. He has served in various conferences’ Local Organizing Committees, including International Conference of the Acoustical Society of Nigeria, Igbo Studies Association, Annual Conference of Igbo Studies Association (ISA), Agbogidi 2016 Conference organised by the Centre for Igbo Studies in collaboration with the Faculty of Arts, University of Nigeria, Nsukka. He is the coordinator of Research in Indigenous Writing Systems and Indigenous Languages Education, a University of Nigeria Research Group.

Select Publications

Ndubuisi, I. E. & Ahamefula, N. O. (2016). Broadcasting in Nigerian indigenous languages: The case of Broadcasting Corporation of Abia State (BCA) and Nigerian Television Authority (NTA). JOLAN: Journal of the Linguistic Association of Nigeria Supplement 2 (Language in History & Society), 329-346.

Nwokocha, N. S., & Ahamefula, N. O. (2016).  Sociolinguistic implications of language contact: The case of Igbo. JOLAN: Journal of the Linguistic Association of Nigeria Supplement 2 (Language in History & Society), 164-184.

Ekejiuba, G. U. & Ahamefula, N. O. (2016). Optimality theory: An overview. In N.  Ozo-Mekuri (Ed.), Multi-disciplinary approaches to the study of African Linguistics: A festschrift for Ahmed H. Amfani (pp. 185-194). Port-Harcourt: Linguistic Association of Nigeria and M & J Grand Orbit Communications Ltd.

Ahamefula, N.O., & Okoye, L. C. (2014). The place of the Igbo language and culture in the era of globalization and acculturation. Nsukka Journal of Humanities, 22(2), 90-99.